نوبهار چهارشنبه بیست و سوم اسفند ۱۳۹۶ 12:27

https://dc585.4shared.com/img/0wjYtvWCca/s24/16223c29328/happy-new-year-nikta-_?async&rand=0.3455787942638189

عید شما مبارک    صد سال بِه  از این سال ها 
 
                                                 (هرچند که می چُم آو نُخواره)
نثر گیلکی رامسری:

دِبار، مُردوم خوشِته عیدَرِِه آدابی دَشتِن، دست و پایَه حینا نیانِبان ، پنجکِ گرما شونوبان،مُرغانِه جنگ، عید دیدنی و پول عیدی وِِچِن. , وَچه گل شان کَسَنِ هَمرَه شاد بان.

عید میجال ، سال تحویل موقع همه دست به دعا بونوبان.خوشتِه سلامتی یَرِه ، همساده، تمام فک و فامیلِ رَه دعا کُردِن.

خدا بدارِه ، برکت ویشتَرا باشِه، مال و مِنال ویشتَرا باشِه. بعضی ها یِه خونِ کولَه نِدارِن(فرزند ندارند) تا وی هَمرَه عید بوکونِن.سیزده بِدَر بَشون به صحرا.

 امَّه مردوم هَندَه دُو دُو کانِن.دل شاد نِی یَن. دنیا خیلی به دُوسِن  نِیَه . بَن تی سَر طالع چی داَرِه  هونو بهتره از خدا بِخِهی.

خدایا هرچی مریضی یَه، هرچی درد و بِلایَه از همه ما دورا کُن.

هرچی خاطرخوایَه، دل دوستِ شانِ به هم برسان.

به حق هرچی قشنگ کیجایَه همه بوگین الهی آمین.
 
نوشته شده توسط محمد ولی تکاسی  | لینک ثابت |

تئاتر رادیویی گیلکی(بیمار دَشتِن) چهارشنبه نهم اسفند ۱۳۹۶ 8:27

پدر: وَچه گَل شان کمتر سر و صدا بوکونین، مو یِه کُناسَه بزنم. نوبو بیر دارِم. به گمانم سوتِب  بوکوردِم (بیاردِم). می تمام اَجارِ بدن درد کانِه.

 

پدر: بچه ها کمتر سر و صدا کنین . من یک چرت کوتاه بزنم. تب دارم. به خیالم سینه ام خس خس می کند. تمام استخوانهایم درد می کنند.

 

 

 

مادر: به گمانم دوگشُب دِرگا  تی وینی لوکا دل باد بوشا.مرکه یِه گب بزه شیش ماه بنیشتِه (کین نِشیر بِبی) . حرف بی ربط آدِم درد کانِه.

 

مادر: به گمانم دیشب در بیرون از خانه داخل بینی دماغ تو باد رفته است.آن مرد یک  حرف زد تو شش ماه در خانه نشستی. حرف بی ربط برای انسان قابل تحمل نیست.

 

 

 

پسر: پَئر جان این هم از علامت پیری  یَه، پیری زودرس

 

پسر: پدر جان این هم از علامات پیری است. پیری زودرس.

 

 

 

مادر: بچه ها سر و صدا نوکنین شمی پَر یه کم بُخواسِه. دوگشب به گمانم گرزه وَچه شیر دَاده با(با تمسخر).

 

مادر: بچه ها سر و صدا نکنین پدرتان کمی بخوابد. دیشب به خیالم داشت بچه های موش را شیر می داد(با تمسخر).

 

 پدر: وَرِس مِرِ بابُر مریض خانه.

 

پدر: بلند شو من را به بیمارستان ببر.

 

مادر: نخوانه . یه کم سوپ  بَنَم، یه کم هم  جوشنده چاکردم بخور ان شاءالله خوب بونِه. الن داروشان ماده موثره کمه خیلی خوب نِیَن. گچ گُدِه شان ویشته آسیب زَننِ تا چاقا کونِن..

 

مادر: نمی خواهد.یه کم سوپ گذاشتم و یه کم جوشنده گیاهی درست کرده ام بخور ان شاءالله خوب می شوید. الن داروها دارای ماده موثره کمتری هستندو خیلی مناسب نیستند.گلوله های گچی اند که بیشتر آسیب می رسانند تا درمان کنند.

 

 

 

پدر: خدایا مِرِه دَس هِش چانوکون. اول پاک بوکون بعد بیامرز و خاک بوکون.

 

پدر: خدایا من را محتاج این و آن نکن. اول گناهان من را پاک کرده و بیامرز بعد زیر خاک ببر..

 

 به حق هرچی قشنگ کیجایه بوگین الهی آمین.

همه اهل خانه یک صدا گفتند : الهی آمین
نوشته شده توسط محمد ولی تکاسی  | لینک ثابت |

گاو من با تو حرفی دارم!!! چهارشنبه نهم اسفند ۱۳۹۶ 8:24

خوشا به حال آن دوران که چون گاوی در کنار گاوان بودم و جز خوردن و چریدن چیزی نمی فهمیدم. خوشا به آن دوران که هنوز گاوان مهاجر نیامده بودند تا چراگاه ما را مورد هجوم قرار داده و جنگل ها و مراتع سرسبزمان  را هنوز  با مشتی آهن و شن و ماسه به زندانی مخوف تبدیل نکرده بودند. شیرمان و ماست مان به راه بود و به زندگی خود راضی بودیم. برق و آب لوله کشی نداشتیم ولی صفا و صمیمیت بر دلهایمان حکمفرما بود. خبر از هزار متر آنطرف تر خود نداشتیم ولی دلها به هم نزدیک بود نه مثل حالا که خبر از کیلومترها راه دور داریم ولی دلهایمان از هم فرسنگ ها دورتر.

گاو عزیزم تو تنها شاهد بیدار  خُرو پُف های حزن انگیز خاموشان دیار و بر لب مهر سکوت زده باش. چقدر زود دیر می شود.

نوشته شده توسط محمد ولی تکاسی  | لینک ثابت |

رادیو جواهرده- برنامه دهم

دزگی مزگتی(مسجد آدینه)

این رادیو اینترنتی بوده و جهت ترویج آوازها-ترانه های گیلکی محلی و بخشی از آداب و رسوم منطقه رامسر و حومه راه اندازی شده است. چنانچه تمایل به نشر ترانه های گیلکی و یا داستان های زیبایی با نقل قول از پدر بزرگ ها و مادر بزرگ ها و  یا ناگفته هایی از سنت ها و آداب و رسوم محلی دارید می توانید برایمان ارسال کرده تا با نام خودتان در این وبلاگ قرار گیرد و به اطلاع اهالی و سایر رامسری های عزیز در سراسر ایران و جهان برسد.

جهت شنیدن برنامه مچد آدینه روی برنامه دهم کلیک نمایید:

 دانلود: رادیو جواهرده برنامه دهم -مچد آدینه

 

 

http://dc364.4shared.com/img/49k6dmI6/s3/DSC00597_2.JPG

دزگامزگت
مسجد آدینه جورده ولایت تنهیجان و گرجیان، مسجد دزگا مزگتی (به کسر دال و فتح میم و سکون زاء و فتح گاف دوم) نام داشت.* و این نامی زردشتی است و مشابه چنین واژه ای در حوالی این منطقه وجود دارد. البته واژه دز به معنای دژ آمده است و در مناطق چندی در شمال اماکنی با عنوان دز کول (رامسر) و دز بن (لاهیجان) وجود دارد. از آن جایی که این قلعه و دژهای نظامی گاه از سوی دزدان نیز مورد بهره بردای قرار می گرفت به معنای مکان دزدان و رهزنان نیز به کار می رفت. در سیاه چال کش واقع در ضلع غربی وژگ موضعی است به نام دزگا مزگا دشت که هنوز بر سر زبانها بوده و بدان مشهور است. عمل گلکاری مسجد توسط دوشیزگان همراه با جشن و کشتی و دیگر آیین ظاهراً مربوط به دوره پیش از اسلام است، زیرا در تعمیر و مرمت مساجد اسلامی چنین روشی نیست.
نوشته شده توسط محمد ولی تکاسی  | لینک ثابت |

مسجد آدینه(دزگا مزگتی)-جواهرده رامسر

به اطلاع همشهری های عزیز رامسر ی و غیر رامسری ها میرساند دو نسخه سی دی از موضوعات مختلف مربوط به شهرستان رامسر(سخت سر) و حومه تهیه شده است .

نسخه اول سی دی (قیمت ۱۵۰۰۰ ریال)

شامل موسیقی و ترانه های فولکلوریک (قابل اجراء در CD Player خانگی و ماشین) و کلیپ های تصویری از جاذبه های گردشگری و ابنیه تاریخی رامسر می باشد.

نسخه دوم سی دی(قیمت ۲۵۰۰۰ ریال)

 به طور جداگانه مربوط به تصاویر زیبا و دیدنی و همچنین  کتابهای الکترونیکی از شعراء و نویسندگان بنام (EBOOKS) نظیر شاهنامه  -کتاب نسیم شمال و مقالاتی تحقیقی  در باره شهرستان رامسر و حومه که با ذکر منابع اصلی ، جهت پژوهندگان ، علاقمندان، اساتید محترم و دانشجویان قابل استفاده  می باشد.

 

 علاقمندان برای تهیه این سی دی ها می توانند با ثبت نام از طریق ارسال آدرس پست الکترونیکی و شماره تلفن خود از طریق ارسال عدد 2 به شماره تلفن 09366348680 و یا بخش نظرات وبلاگ رامسر شهر دریا و جنگل و وبلاگ جواهرده رامسر و یا آدرس پست الکترونیکی ذیل جهت دریافت آنها اقدام فرمایند.

mwtokasi@yahoo.com

 

نوشته شده توسط محمد ولی تکاسی  | لینک ثابت |