"دل گَبِ"
محمد ولی تکاسی
باخود حرف زدن و در ذهن خود به دنبال حل مشکلات زندگی رفتن از دیرباز یکی از دل مشغولی ها و گذراندن اوقات فراغت به دور از هیاهوی شهری و مشکلات زندگی روستائیان بوده است که در لهجه گیلکی رامسری به آن "دل گَب" گفته می شود.
در زمان گذشته نامگذاری افراد و مکان ها حتی درختان و پرندگان و حیوانات نیز بیشتر بر اساس محیط زندگی، نوع خوراک، نوع شغل و خصوصیات اخلاقی و اجتماعی ، رفتار و ظاهر افراد انجام می شد. در این میان گوش دادن به حرف بزرگترهای قوم و درس گرفتن از تجربیات آنها که بیشتر به شکل زبانزد و یا جملات قِصار از نسلی به نسل دیگر بر سر زبانها جاری می شود، خود داستان دیگری است.
در متن گیلکی ذیل به این مطلب اشاره می گردد.
جَل دَرِه حَسن خان: اُف بامُردیم اَندی ای رَه اُرَه نیا بوکوردیم، رادیو گوش بَدِم. ماهواره رَصَد بوکوردیم بِنیم دونیا دِل چه خبره!
جنگ سَرا میرزا آقاخان(پیربابو): هَمَه یِه گِل چال گِلِن!. یِه چال بُخوار یِه چال بِرین. آدم، اَندی چُم چِلا واج، گوساخ بونو مگر!.
رضی محله کدخدا: مو نود سال از خدا عمر هِگیتِم هِچ وَخت نِدی یَم:"دُشمن تی دل دوست باباشِه، بیگانه سگ دیوانَه!.
چاپُلا بیجار سر میرآب: وَختی، ای حرفهایَه آدم ایشناوَنِه، آدم سر اُسبوج می یَرِه!
سِد مَحلّه کَش گرما دیم آدِم: ایشان اَندی کَسِن کَسِنِ رِه پُرَنِن. : اَمِرَره خا فایده ندارِه الهی هَندَه هورو!.
ییلاق مِشتی خانم: زمانه طوری بابا دِ اَمِه خوشتِه ییلاقَم شا نوتونیم اَندی خرج گرانا با!.
سید محله حاج خانم : دهن خوانی اَمه رسم با. اَلَن خا پیغام پَسغام هم دَنیم.
لَمتر دوروگو مشتی آقا: خدایا تِرِه گواه گَرَم. ای کَلِمه گِه دِ راست گوتِه دَرِم:
"اُشان خوشتِه جیبِ رِه کیسه بُدوتِ دَرِن. نه تی دل دوستِن نه می دل دوست!!!!".
چور سَر حاج آقا: تا با چنین قایدَه(قاعده) با، همیشیک دُشمن، دُشمندی بوکورده، دوست هم دوستی.
تنگدره میرزا آقا توکّل بگوته:
قدیما بی حق نابان گوتِن: " گاو اُشکامِه تِرَرِه گوشت نوبونو - کُهنه دُشمَند تِرَرِه دوست نوبونو".
الهی آخر و عاقبت همه ما را به خیرا کُن. به حق هرچی در و همسادشانِ قشنگ کیجا، همه بوگین الهی آمین.
