تئاتر رادیویی گیلکی(درد خنده= خنده تلخ ) دوشنبه چهاردهم فروردین ۱۳۹۶ 11:7

اولی: کوجار بوشوم  از دست این قوم یأجوج و مأجوج!

اولی: از دست این قوم  یأجوج و مأ جوج (کنایه: مایه دردسر) کجا  پناه بیاورم!

 

دومی: یِه کَم خوشته چُم فوچین. آدم هر سگی یَه رِه خا پَئه  وِنیگَره.

دومی: کمی چشمهایت را ببند(کنایه: ندیده بگیر). آدم که برای هر سگی  چوب  بر نمی دارد.

 

اولی: به گمانم  ایشانِ وَحی رِسَنِه. یِه دفعه 180 درجه وَگِردَنِن دِ اصلأ تِرِه  نیشناسَنِن.

اولی: به گمانم به ایشان الهام می شود. ناگهان 180 درجه بر می گردند دیگر اصلن تو را نمی شناسند.

 

دومی: تا پول داری  رفیقتم   قربان بند کیفتَم.

دومی: تا پول داری رفیق تو هستم   قربان بند کیف تو هستم.

 

اولی: آدم درد خنده گَرِه. چقدر چاپلوسی و بادمجان دور قاب چین. تا قبولا باشِن،مقامی هگیرِن یِه پست سر بَسِّن. دِ خدایَه هم بنده نی یَن!

اولی: انسان خنده تلخ می کند. چقدر چاپلوسی و تملّق گویی. تا  قبول شوند و مقامی به دست بیاورند و پستی بگیرند . دیگر خدا را هم بندگی نمی کنند!

 

دومی: اَی مارِه!. تو هم اَمِه مُثان بُسوتِه جامه دَشتِه! هر کی یَه هونو قبر دل دَنَنِن.

دومی: ای مادر من! تو هم مثل من جامه ات سوخته بود(کنایه: داشتن رنج و تألم و ناراحت بودن از دست کسی). هر کس را داخل قبر خودش می گذارند.

 اولی:"کَنده نال بُن واش بویازَه.

اولی: علف کنار درب خانه بو می دهد(کنایه: کم ارزش بودن مال خود).

 

دومی: هر چی باشه همیشیک بد خودمان از خوب دیگران بهتره!

دومی: هر چه باشد همیشه بد خود مان  از خوب دیگران بهتر است!

 

نتیجه اخلاقی:

 بِمَم  خانه بابو    بلکه دل ما وابو(بازشود)

بِدِیَم خانه بابو      بدتر از دل ما بو

نوشته شده توسط محمد ولی تکاسی  | لینک ثابت |

ماه های دیلمی و تبری با توجه به آغاز فصل دروی محصولات و ثمر دادن باغات کشاورزی و اخذء مالیات توسط حکام محلی از نوروز  ماه شمسی در اول فروردین ماه (نقطه اعتدال) به اواسط تابستان(نیمه مردادماه) انتقال داده شد لذا نوروزماه (دیلمی و تبری) در جواهرده رامسر و ییلاقات اشکور  یعنی آغاز سال نو  نیز به نیمه تابستان منتقل شد. در این ایام مراسم گلکار روز مسجد آدینه و مراسم جشن قبل از تحویل سال نیز انجام می شد.

در گذشته های دورتر مردم محلی علاوه بر روشن کردن آتش بر کوه ها و بالای خانه های خود اشعار ذیل را زمزمه می کردند:

شیمی نؤ سال موارک ببه

سرود گروهی که گرد آتش نوروزی می‌خوانند:

گوروم، گوروم، گوروم بل

نؤروز ما و نؤروزبل

هر سال ببی سالˇ

سونو ببی خانه‌واشو

شِمِه سال نو مبارک

سرودی که هنگام آتش بر افروختن در سال نو (نوروزبَل ) زمزمه می کردند.

گُرُم، گُرُ م ، گُرُم بَل

نوروزماه و نوروزِبَل

هرسال باباشَه سال نو

بیَه نور جدید، اَمِه روزیَم نو

 سال نو شما مبارک

 

پژوهشی درباره ی همساني مراسم نوروزي در سرزمين هاي پيرامون درياچه ي كاسپي

دکتر فشین پرتو

 منبع:وب سایت سال تی تی.  

http://www.saltiti.com/dr-parto/58-1387-09-06-00-02-00#_ftn3

 
 

ادامه مطلب
نوشته شده توسط محمد ولی تکاسی  | لینک ثابت |

رادیو جواهرده (25) :  داستان رعنا به روایت یکشنبه ششم فروردین ۱۳۹۶ 13:19

رادیو جواهرده

برنامه بیست و پنجم

روایت رعنا  با صدای لقمان حسین زاده

دریافت:

http://www.sobheshaft.ir/wp-content/uploads/2016/01/RanaLoghman-Hossein-zadeh.mp3

 


ادامه مطلب
نوشته شده توسط محمد ولی تکاسی  | لینک ثابت |